Thứ Sáu, 25 tháng 4, 2014

CÔNG DỤNG CỦA HÀNH LÁ

Hành lá không chỉ là một loại gia vị trong nhà bếp mà còn đem lại rất nhiều lợi ích cho sức khỏe của bạn khi kết thân với chúng hàng ngày. 
Hành lá vốn được gọi bằng nhiều cái tên như hành xanh, hành ta. Nó là một kho lưu trữ của tất cả những điều tốt đẹp mà cơ thể bạn cần. Đây cũng là nguyên liệu rất quen thuộc với các bà nội trợ. Nó được sử dụng thực tế, hành lá có thể đem lại rất nhiều lợi ích đáng ngạc nhiên cho sức khỏe của bạn khi kết thân với chúng hàng ngày. 

Giúp xương chắc khoẻ 
Bạn có biết 12 gm hành lá có chứa 20 microgram vitamin K và 1,6 mg vitamin C. Cả hai loại vitamin này đều rất cần thiết cho sự tăng trưởng và duy trì xương chắc khoẻ. 
Trong hành có chứa một hợp chất có thể ngăn ngừa các hoạt động phá vỡ xương. Đặc biệt nó có lợi cho những phụ nữ có nguy cơ bị loãng xương khi họ đi qua thời kỳ mãn kinh.Thực tế, hành lá có thể đem lại rất nhiều lợi ích đáng ngạc nhiên cho sức khỏe của bạn khi kết thân với chúng hàng ngày 
Giúp điều hòa lượng đường trong máu 
Hành lá là một kho tàng của allyl propyl và crom. Trong khi allyl propyl giúp làm giảm lượng đường trong máu, thì crôm có tác dụng điều chỉnh lượng đường và hạ thấp mức insulin trong máu. 
Đó cũng là lý do khiến cho hành lá được xếp vào nhóm những thực phẩm tốt nhất giúp điều hòa nồng độ đường trong máu. Chromium trong hành tây giúp các tế bào trong cơ thể của bệnh nhân tiểu đường có phản ứng thích hợp để làm giảm mức độ insulin và cải thiện lượng đường glucose hấp thụ vào cơ thể. Bởi vậy, nó cũng được coi là thực phẩm đáng “kết thân” với những bệnh nhân tiểu đường. 
Thúc đẩy một trái tim khỏe mạnh 
Hành lá là một thực phẩm thân thiện với trái tim. Sự hiện diện của Crom, vitamin B6 và lưu huỳnh giúp giữ trái tim của bạn khỏe mạnh. Crom không chỉ làm giảm lượng triglyceride và cholesterol xấu mà còn làm tăng lượng cholesterol tốt trong cơ thể, do đó bảo vệ trái tim của bạn khỏi những căn bệnh tiềm ẩn.
Hành lá là một trong những loại gia vị chữa rất nhiều bệnh. Những người mắc bệnh liên quan tới huyết áp cũng giúp cải thiện bệnh đáng kể khi ăn hành lá thường xuyên do sự hiện diện của kali. Nhờ sự ổn định của cả cholesterol và huyết áp, những rủi ro liên quan với nhồi máu cơ tim và đột quỵ cũng giảm đáng kể. 
Giúp ngăn ngừa ung thư
 Khi ăn hành lá thường xuyên, bạn cũng làm giảm nguy cơ mắc một số loại ung thư cho chính mình. Điều này là do sự hiện diện của flavonoid trong hành lá. Quercitin là một flavonoid trong hành lá có thể ngăn chặn sự phát triển của tế bào ung thư trong ruột kết, do đó làm giảm nguy cơ ung thư ruột kết. Bên cạnh đó, chất Kaempferol, một loại flavonoid khác trong hành lá cũng có tác dụng tích cực cho phụ nữ, làm giảm rủi ro liên quan với ung thư buồng trứng ít nhất là 40 %. 
Giúp giảm viêm nhiễm 
Hành lá đóng vai trò “cứu trợ” hữu hiệu khi trong cơ thể đang có tình trạng viêm. Điều này là do rau ngăn chặn enzyme gây viêm trong cơ thể, đặc biệt là viêm khớp và bệnh gút. Do đó, khi bị mắc các bệnh liên quan đến chứng viêm nhiễm thì bạn được khuyên là nên ăn nhiều hành lá để có được lợi ích chống viêm hiệu quả. 
Nếu bị nhiễm trùng đường tiết niệu, bạn có thể đun sôi hành trong nước cho đến khi nước bốc hơi. Lọc lấy nước củ hành, để nguội và uống. Các đặc tính chống vi khuẩn của hành sẽ giúp làm giảm các cảm giác nóng khi tiểu tiện. 
Giúp tăng cường miễn dịch 
Hành lá là một nguồn phytochemical phong phú. Chất này giúp hỗ trợ hệ thống miễn dịch rất tốt, đồng thời giúp loại bỏ các enzyme tạo ra các gốc tự do trong cơ thể con người. Nhờ vậy, giúp giảm thiểu đáng kể thiệt hại do các mô tế bào và DNA. 
Vị hăng của hành làm tăng lưu thông máu và sự tiết mồ hôi. Đặc biệt trong thời tiết lạnh, hành có tác dụng tránh nhiễm trùng, giảm sốt và đổ mồ hôi ra cảm lạnh và cúm rất tốt. Sự vắng mặt hoặc thiếu vitamin A có thể tạo ra một số loại rối loạn tầm nhìn bao gồm cả bệnh quáng gà, bảo vệ đôi mắt cho bạn .
Giúp tăng cường thị lực 
Sự vắng mặt hoặc thiếu vitamin A có thể tạo ra một số loại rối loạn tầm nhìn bao gồm cả bệnh quáng gà. Một thân cây hành xanh có chứa 24 microgram vitamin A có thể chuyển đổi thành retinol và bảo tồn sức khỏe mắt của bạn. 
Do đó hành lá là một nguồn dinh dưỡng và vitamin tự nhiên, quan trọng chịu trách nhiệm về các hoạt động lành mạnh của mắt, trái tim và cơ thể nói chung. Thân và củ hành đều ăn được. Chúng có thể được ăn sống hoặc trộn lẫn trong salad, gỏi, nộm hoặc nước sốt. Không phụ thuộc vào cách tiêu thụ, có rất nhiều lợi ích sức khỏe của hành lá mà bạn không nên bỏ lỡ nguyên liệu này trong thực đơn của gia đình. 
Giảm cholesterone và chống đông máu 
Chất sắt có trong hành tây chính là lý do tại sao hành tây được cho là rất tốt trong việc điều trị thiếu máu. Chỉ cần mỗi ngày ăn nửa củ hành thôi là bạn đã có thể tự giảm đáng kể lượng cholesterone cho mình và giúp bản thân ngăn ngừa những cơn đau tim. 
Dù bạn ăn sống hoặc nấu chín, hành tây cũng giúp bạn hạ huy ết áp một cách tự nhiên. Nó cũng làm loãng máu, hòa tan cục máu đông và lọc máu khỏi các chất béo không lành mạnh. 
Chống nhiễm khuẩn 
Hành có tác dụng tiêu diệt các vi khuẩn lây nhiễm, bao gồm cả vi khuẩn E.coli và Salmonella. Ngoài ra, nó còn có hiệu quả chống lại bệnh lao và nhiễm trùng đường tiểu, chẳng hạn như viêm bàng quang.
       Ngoài ra, hành có thể giúp giảm tình trạng táo bón mãn tính và đầy hơi. Cũng vậy, trong một số nền văn hóa, chỉ cần nhúng bông vào nước ép hành và chấm vào tai có thể chống ù tai. Hành còn có tác dụng kì diệu trong việc nâng cao chất lượng chăn gối, chỉ đứng thứ 2 sau tỏi.

Thứ Năm, 24 tháng 4, 2014

ST

NHỮNG SAI LẦM CẦN TRÁNH TRONG TÌNH YÊU

Mỗi người là một cá thể với bản tính riêng và chính nó quyết định cách người ta cư xử trong tình yêu. Tuy nhiên đã là cá tính thì đôi khi chính bản thân người đó cũng không nhận thấy mình mắc sai lầm cho đến lúc mối quan hệ tan vỡ. Sau đây xin chia sẻ những sai lầm mà bạn nên tránh để gìn giữ tình yêu của mình.
Nhập nhằng trong cảm xúc
Thật tình cờ khi anh chàng mà bạn đang hẹn hò có tính cách giống người cũ đến lạ kỳ. Bên cạnh anh ta, bạn biết mình nên và không nên làm gì. Nhưng hãy cẩn thận, đừng nhập nhằng giữa tình cảm với người mới và cũ bởi chuyện gì đã qua thì để cho nó qua và hơn ai hết, chính bạn là người hiểu rõ hiện tại mới quan trọng hơn tất cả.
Giữ liên lạc với người cũ
"Việc đó chẳng có hại gì cả. Chí ít thì mình và anh ấy vẫn là bạn mà" là lý lẽ mà nhiều phụ nữ thường đưa ra để biện minh cho việc mình vẫn liên lạc với người ấy sau chia tay. Một lần nữa, sự cẩn thận là không thừa bởi có thể bạn đang luyến tiếc quá khứ mà bản thân không hay. Vì thế, ngưng trò chuyện là một biện pháp đơn giản giúp bạn thoát ra khỏi tình trạng bị những gì đã qua chi phối.
Hẹn hò để lấp đầy khoảng trống
Đừng bao giờ vội vàng trong việc kết giao với người mới chỉ vì bạn cảm thấy cô đơn. Khi đó bạn sẽ phải gồng mình lên để tỏ ra mình hạnh phúc mặc dù trong lòng không hề cảm nhận như vậy. Một tình yêu không hề có những xúc cảm như hờn giận, mong chờ chưa chắc đã là điều tốt.
Nhanh chóng hẹn hò với người khác
Có ai đó từng nói rằng chỉ có tình yêu mới có thể giúp nguôi ngoai nỗi đau thất tình. Tuy nhiên hãy suy nghĩ thật kỹ lưỡng bởi đó có thể chỉ là sự hẹn hò để lấp đầy khoảng trống mà thôi. Bên cạnh đó, không một người đàn ông thông minh nào chấp nhận được việc anh ta chỉ là kẻ thay thế cho người khác.
Sau khi chia tay, thay vì suy nghĩ xem điều gì đã khiến cho mối quan hệ của mình tan vỡ thì một số người lại chỉ biết đổ lỗi cho việc không gặp được người thích hợp. Thế là họ nhanh chóng bước vào cuộc phiêu lưu mới. Điều này dẫn đến tình trạng người được họ lựa chọn không hẳn là có ưu điểm nào đấy mà chỉ bởi anh ta không giống người cũ.
Đùa giỡn với tình cảm của người khác
Có rất nhiều người chọn việc hò hẹn cùng nhiều đối tượng một lúc làm phương pháp xoa dịu nỗi đau sau khi tình yêu tan vỡ. Trong số đó có thể không thiếu những cuộc tình cực ngắn. Nhưng hãy suy nghĩ thật kỹ bạn sẽ còn lại gì ngoài cảm giác đau khổ, trống rỗng sau khi tất cả qua đi.
Tự lừa dối chính mình
"Cố đấm ăn xôi" là tình trạng không ít người đang yêu gặp phải. Họ biết rằng đối tượng mình đang hẹn hò hoàn toàn không phù hợp nhưng vẫn duy trì mối quan hệ chỉ bởi sợ nói lời chia tay. Nhưng không sớm thì muộn những tình yêu kiểu này cũng đi đến kết cuộc tan vỡ mà thôi.
 
 

Chuyện đời thường

 
Câu chuyện của một người đàn ông có bồ

Có một người đàn ông có vợ, tâm sự rằng, anh ấy và vợ lấy nhau đã 5 năm, có với nhau 2 mặt con. Vợ nói chung là, không có điểm gì đáng trách. Song, anh ấy vẫn có bồ.

Nói về cô bồ thì, không có gì hơn vợ. Nhưng không có thì cảm thấy thiếu.

Anh ta nói, chuyện gì cũng có lý do của nó. Và dưới đây, là một trong số những lý do đó:

- Hai vợ chồng lấy nhau lúc còn khó khăn. Khi đó, cả 2 cùng phải tiết kiệm nhiều thứ. Tằn tiện nuôi con. Sau này, khi cuộc sống khá giả hơn, vợ dường như vẫn giữ thói quen tiết kiệm, mà đối với điều kiện kinh tế hiện tại, có thể được xem là… ki bo. Muốn hai vợ chồng đi ăn nhà hàng: Vợ chỉ chọn nhà hàng tầm trung, muốn gọi rượu vang, vợ chỉ gọi 1 ly.

Vợ bảo: Đồ ăn cũng chỉ vào miệng rồi trôi đi. Ăn ngon đâu cần đắt, ăn no là được. Tiền bạc không được lãng phí, phải để dành lo cho tương lai các con.

Còn bồ thì sao?

Đi ăn nhà hàng, bồ chọn nhà hàng ngon nhất, đắt nhất. Khi gọi rượu, bồ gọi cả chai, để cả 2 thưởng thức. Bồ nói: Ăn uống là nghệ thuật, thế nên sự lựa chọn phải tinh tế.

Chỉ thế thôi, anh đã thấy thoải mái với bồ, nặng nề với vợ.

- Anh mua cho vợ một cái túi xách hàng hiệu. Vợ than vãn suốt cả tháng liền là lãng phí. Nghĩ sao mua một cái túi mấy chục triệu? Bây giờ có những hàng tầm trung, vẫn đẹp và giá lại mềm.

Còn bồ thì sao?

Anh mua cho bồ một cái túi y chang vợ. Bồ mừng ra mặt. Hạnh phúc trào dâng hai mí mắt, phát khóc luôn. Nhảy vào ôm hôn, nói anh thật tuyệt vời.

- Về chuyện ngoại tình, vợ nói: Nếu anh có người đàn bà khác, em sẽ không bao giờ tha thứ cho anh.

Bồ bảo: Em chỉ cần có anh bên cạnh, anh có vợ, có con cũng không sao. Vì em yêu anh.

Đối với vợ, anh phải giấu bồ. Còn đối với bồ, anh chẳng khi nào phải giấu vợ.

Sơ sơ là như thế, anh đã thấy vợ chẳng thể bỏ, bởi còn có con. Còn bồ là tình yêu, ở bên bồ, anh thoải mái hơn nhiều.

Tôi nói với anh rằng: Liệu bồ có bên anh khi khó khăn, lúc sa cơ lỡ vận?

Anh bảo: Thì chắc gì khi sa cơ lỡ vận, vợ cũng sẽ bên anh? Nói chung lúc khó khăn, thì như nhau cả.

À hóa ra là anh đã quên, ngày anh chỉ là thằng sinh viên quèn, lương ba cọc ba đồng, công việc thì nay đây mai đó, chị đã vất vả cùng anh trải qua những ngày khốn khó như thế nào? Chị nhịn ăn mua cho anh cái áo sơ mi để đi làm ngày đầu tiên. Lúc áo chị bị rách, sờn đường chỉ ở tay áo, chị cặm cụi khâu chứ nào đâu dám mua đồ mới.

À hóa ra là anh đã quên, ngày sinh đứa con đầu lòng, chị đi đẻ phải nhảy xe ôm, trong túi có vài chục nghìn. Vừa đi vừa khóc, không phải vì đau đẻ mà là vì lo không có đủ tiền thì người ta không cho vào đẻ.

À hóa ra là anh đã quên rằng chị cũng xinh đẹp, chị cũng trẻ trung, chị cũng ngọt ngào. Nhưng vì anh, vì miếng cơm manh áo, chị phải hy sinh biết bao, để bây giờ, nhà có của ăn của để… chị vẫn giữ thói quen tằn tiện?

Quần áo anh vứt ở nhà bồ, cô ta mang ra tiệm giặt ủi. Quần áo anh ném trên giường hai vợ chồng, ngày ngày chi cặm cụi giặt tay, vì sợ giặt máy, đồ đắt tiền của anh bị hỏng. Mang ra tiệm giặt một lần, chị thấy giặt không sạch, nên chẳng dám giao quần áo của chồng cho người ngoài.

À thì ra anh đã quên, người vợ mà anh phát chán ngày hôm nay, trước đây, anh đã từng phải giành giật với bao người đàn ông khác.

À thì ra có một điều mà anh không biết, cô bồ của anh có thể không chỉ có mình anh. Còn với chị, vợ của anh, anh là duy nhất.

Anh có thể mua cho chị cái túi hàng hiệu, nhưng liệu có hàng hiệu nào có thể đền đáp ân tình mà vợ dành cho anh?

Ngày mai bầu trời sụp đổ, vợ anh vẫn sẽ gánh lấy nó, vì chồng con mình.

Ngày mai, trời chỉ cần mưa thôi, anh không có thứ gì che chắn, bồ cũng sẽ bỏ anh đi.

Anh không yêu vợ thật lòng, không thương vợ để hiểu cho chị. Có cái lý gì, đi so sánh chị với bồ của anh?

Anh à, có một đạo lý này ở đời, có lẽ anh chưa biết: Đồ mình vứt đi có khi rất nhiều người muốn nhặt. Anh cười khinh khi nói: Tao vứt đi mà mày nhặt lại sao? Người ta nhổ vào mặt anh rồi bảo: Thằng ngu!

S.T

Thứ Hai, 21 tháng 4, 2014

Festival Huế 2014

Kể từ kỳ đầu tiên năm 2000, đến nay Festival Huế đã bước qua lần tổ chức thứ 8. Số lượng nghệ sĩ, diễn viên góp mặt ở kỳ Festival Huế 2014 này đạt kỷ lục với 43 đoàn nghệ thuật quốc tế từ khắp 5 châu lục và 23 đoàn nghệ thuật trong nước với tổng cộng hơn 2.000 nghệ sĩ và diễn viên. Từ ngày khai mạc đến bế mạc (20/4) sẽ có 100 chương trình nghệ thuật tiêu biểu với 170 suất diễn đặc trưng cho những vùng văn hóa và các thành phố Cố đô của Việt Nam, cùng nền văn hóa đa dạng của 5 châu sẽ diễn ra trên toàn tỉnh TT-Huế. Đây thực sự là một buổi “đại tiệc” dành cho những ai yêu văn hóa, nghệ thuật.
 
Những hình ảnh ấn tượng trong đêm khai mạc Festival Huế 2014:
Màn mở đầu với áo dài Huế trên nền tím đền đài
Màn mở đầu với áo dài Huế trên nền tím đền đài
Tiết mục
Tiết mục Việt Nam quê hương tôi
Đơn ca nữ
Đơn ca nữ Bài ca thần chim lạc
Đặc sản cố đô: Múa cung đình Huế -
"Đặc sản" cố đô: Múa cung đình Huế - Vũ phiến
Những đóa hoa quạt trên 3 tầng sân khấu
Những "đóa hoa" quạt trên 3 tầng sân khấu
Và món ăn không thể thiếu của miền Bắc: Dân ca quan họ Bắc Ninh
Và "món ăn" không thể thiếu của miền Bắc: Dân ca quan họ Bắc Ninh Ngày hội giao duyên
Đờn ca tài tử Nam bộ
Đờn ca tài tử Nam bộ Khúc biến tấu vọng cổ
Đờn ca tài tử Nam bộ
Nghệ thuật sắp đặt người mẫu và ánh sáng đi kèm các làn điệu vừa được UNESCO công nhận là di sản văn hóa thế giới
Hình ảnh Đạo lên đồng trong bài múa
Hình ảnh Đạo lên đồng trong bài múa Nam phương mẫu tế
Nghệ thuật chơi trống cuồng nhiệt từ đoàn Bati Holic đến từ Nhật Bản
Nghệ thuật chơi trống cuồng nhiệt từ đoàn Bati Holic đến từ Nhật Bản
Múa
Múa Tú sắc hả san (Vẻ đẹp huyền ảo) Đoàn nghệ thuật Hà Nam - Trung Quốc với các nữ nghệ sĩ trẻ đẹp, tài năng
Ban nhạc chơi đầy phá cách, bất ngờ - DeepBlue (Úc)
Ban nhạc chơi đầy phá cách, bất ngờ - DeepBlue (Úc). Có cả nhạc công đi cà kheo chơi đàn
Các diễn viên nhí dễ thương từ đoàn múa Raduga (Nga)
Các diễn viên nhí dễ thương từ đoàn múa Raduga (Nga)
Điệu múa trống cung đình cổ truyền của xứ sở kim chi - đoàn nghệ thuật nhà hát GuGak (Hàn Quốc)
Điệu múa trống cung đình cổ truyền của xứ sở kim chi - đoàn nghệ thuật nhà hát GuGak (Hàn Quốc)
Tà áo tím do Hồ Trung Dũng thể hiện đã vẽ lên một hình ảnh Huế thơ
"Tà áo tím" do Hồ Trung Dũng thể hiện đã "vẽ" lên một hình ảnh Huế thơ mộng, quyến rũ lòng ai
Non nước trời Nam
Non nước trời Nam dưới sự trình bày đầy biến hóa của Nhóm 5 dòng kẻ, nhóm Cỏ Lạ và nhóm múa Sao biển, Nhóm múa Sắc Việt
Màn kết
Màn kết Cố đô Huế - Hội tụ và tỏa sáng với sự xuất hiện của hàng trăm diễn viên, nghệ sĩ
Màn kết
Nghệ thuật pháo hoa tầm cao của Pierre Alain Hubert làm cả cố đô chìm trong âm thanh, ánh sáng rộn rã của kỳ lễ hội dài 8 ngày với rất nhiều chương trình đặc sắc của khắp 5 châu (ảnh: Bảo Minh)


Đại Dương

8 phụ nữ khỏa thân trong nghệ thuật đẹp nhất mọi thời đại

Hình tượng phụ nữ khỏa thân luôn là vẻ đẹp khiến thiên hạ từ trước đến nay mê mẩn, thậm chí là nguồn cơn cảm hứng và khuấy động nhiều nỗi giận dữ khác.

1. Danh họa Titan - Bức họa Venus of Urbino (1536-38)

Tác phẩm Vệ nữ Urbino (The Venus of Urbino) của Tiziano - sưu tập của dòng họ Medici, nay được lưu giữ tại Galleria Degli Uffizi (TP Florence, Italy) từ năm 1736.

Được vẽ năm 1538, Vệ nữ Urbino của Tiziano được xem là một trong những bức tranh xuất sắc của nghệ thuật Phục hưng Italy, khắc họa rõ tính chất đời thực trong hội họa thế kỷ XVI.

Nàng Vệ nữ - nhân vật bước ra từ thần thoại Hy Lạp - biểu tượng cho sắc đẹp, tình yêu và sự trù phú, đang nằm ở tư thế ngả người duỗi theo chiều dài của bức tranh, phô diễn mọi vẻ đẹp thanh tân của các nàng. Sự quyến rũ của nàng Vệ nữ ở còn được nhắc đến nhiều hơn bởi bàn tay che đi một phần cơ thể. Nó vừa như khơi gợi đến nhục dục, dư vị của tình yêu, cội nguồn cho mọi sự hờn ghen, vừa như bị chặn lại trong cái vẻ thánh thiện của biểu tượng thánh thần ở một ranh giới hết sức mong manh của xúc cảm.

2. Nhiếp ảnh gia Juergen Teller - Ảnh Vivienne Westwood (2013)

Vivienne Westwood No 3.

Nhiếp ảnh gia Juergen Teller nổi tiếng với phong cách ảnh thừa sáng và không chỉnh sửa ảnh. Hầu hết các tác phẩm của anh đều đầy màu sắc, điển hình là các chiến dịch quảng cáo sản phẩm của Marc Jacobs.

Trong bộ ảnh quảng cáo xuân/hè 2009 của thương hiệu thời trang Anh quốc Vivienne Westwood, nhà thiết kế Vivienne Westwood nổi tiếng với phong cách thời trang ấn tượng lạ mắt, xuất hiện khỏa thân trong một bức hình do Juergen Teller chụp có tên Vivienne Westwood No 3.

Ranh giới giữa những thông lệ của nhiếp ảnh, thời trang, nghệ thuật khỏa thân bị Vivienne Westwood, trong độ tuổi 70, xóa nhòa theo từng suy nghĩ khác nhau của người xem ảnh, theo tờ Guardian.

3. Danh họa François Boucher – Bức họa Louise O'Murphy (1752)

Louise O'Murphy
Trong bức họa Louise O'Murphu, tình nhân của vua Pháp đang khoe trọn khuôn người phía sau cô. Đặt trong bối cảnh thời kỳ Khai sáng ở châu Âu, bức họa không đơn thuần là một bức tranh khỏa thân, mà nhân vật chính khêu gợi một cách có chủ đích.

Nghệ thuật khỏa thân truyền thống Hy Lạp đôi khi bị nhầm lẫn với việc theo đuổi vẻ đẹp cổ điển; Nhưng trên thực tế, danh họa Boucher và mẫu vẽ của ông đã khẳng định, thứ nghệ thuật đó phải luôn luôn và luôn luôn gợi nhắc về dục tính.

4. Danh họa Ingres - Bức họa La Grande Odalisque (1814)

La Grande Odalisque

Tranh sơn dầu La Grande Odalisque của họa sĩ Jean Auguste Dominique Ingres, vẽ năm 1814, được đánh giá là "bức họa sống động hơn cả ảnh chụp". Bức tranh vẽ một vị cung phi với những chi tiết thon dài có chủ ý của họa sĩ. Nhiều người đương thời cho rằng họa sĩ Ingres đã miêu tả một nàng cung phi có hình thể thiếu tính hiện thực trong giải phẫu. Bức tranh đã gặp phải nhiều chỉ trích trong lần ra mắt đầu tiên.

Họa sĩ Ingres được xem là họa sĩ bậc thầy về chân dung, về cảnh phụ nữ tắm và về các thị tì Thổ Nhĩ Kỳ. Hai tác phẩm nổi tiếng nhất của ông là La grande baigneuseLa grande odalisque.

5. Nhóm "Guerrilla Girls" - Tác phẩm "Do woman have to be naked to get into the Met Museum" (1989)

Nữ giới phải khỏa thân thì mới được vào bảo tàng?

Không đơn thuần nói đến tính nữ trong nghệ thuật, nhóm nữ du kích Guerrilla Girls còn nhấn mạnh đến tính nữ quyền trong nghệ thuật bởi theo họ, một số đặc tính nào đó, như dịu dàng, mềm mại, hay tinh tế, tức những đặc tính thường được quy cho nữ giới, là điều gì không có thực. Họ từng viết cuốn "sách hướng dẫn gối đầu giường về lịch sử nghệ thuật phương Tây của các nữ du kích” (The guerrilla girls’ bedside companion to the History of Western Art) , yêu cầu phải đưa thêm các nghệ sĩ nữ vào lịch sử nghệ thuật.

Riêng với bức Nữ giới phải khỏa thân thì mới được vào bảo tàng? (Do woman have to be naked to get into the Met Museum?), nhóm nữ nghệ sĩ đặt một cái đầu tinh tinh lên cô gái trong tranh của họa sĩ Ingres. Tác phẩm nhắc đến một thực tế rằng, số lượng nữ nghệ sĩ nổi tiếng trong nghệ thuật chỉ có 5%, trong khi đó, số mẫu khỏa thân cao đến 85%. Phải chăng khỏa thân là công cụ ép buộc? Ngày nay, nhìn tranh khỏa thân, người ta khó thể lờ đi câu hỏi này.

6. Danh họa Pablo Picasso - Bức tranh "Nude, Green Leaves and Bust" (1932)

Nude, Green Leaves and Bust

Bức tranh Nude, Green Leaves and Bust được danh họa Picasso hoàn thành vào năm 1932. Vào tháng 5/2010, tại nhà đấu giá Christie’s New York, một tỷ phú giấu tên đã chi 106.5 triệu USD mua bức họa. Bức tranh trở thành tác phẩm đắt giá thứ 2 từng được mua lại của vị họa sĩ Tây Ban Nha này.

Bức tranh hiển hiện tình yêu của Picasso dành cho tình nhân của ông thông qua việc danh họa đặt mọi yếu tố cảm xúc về tình dục vào từng phần của bức tranh. Nếu nói Picasso đánh đồng nghệ thuật khỏa thân với tính sở hữu, điều đó cũng là hoàn toàn đúng và trung thực.

7. Danh họa Sandro Botticelli - Bức tranh "The Birth of Venus"

The Birth of Venus
Sandro Botticelli là một họa sĩ thiên tài người Italy vào thời kỳ tiền Phục Hưng. Trong thần thoại Hy Lạp, thần Vệ Nữ được sinh ra từ bọt biển, và sự ra đời của thần Vệ Nữ trở thành một đề tài lớn trong hội họa, trong đó có những bức tranh rất nổi tiếng của Cabanel, Bouguereau hay Amaury Duval. Tuy vậy, bức tranh của Botticelli vẫn được công nhận rộng rãi là tác phẩm hoàn hảo và kinh điển nhất.

Trong tranh, thần Vệ Nữ được miêu tả có mái tóc mây vàng rực rỡ, làn da trắng muốt, gương mặt thánh thiện và làn môi mọng.

Người mẫu của bức họa được cho là Simonetta Cataneo Vespucco - người được Giuliano di Piero de Medici, cháu trai của dòng họ Medici danh giá ở Florence - đem lòng yêu say đắm. Thế nhưng, danh họa Sandro Botticelli cũng không tránh khỏi rung động trước vẻ đẹp kiều diễm của nàng Simonetta. Mối tình tay ba giữa người nghệ sĩ tài hoa và nhà quý tộc với một thiếu nữ có sắc đẹp khuynh thành đã được dân chúng thêu dệt bao điều ly kỳ và chính vì thế mà những bức họa Sandro Botticelli vẽ Simonetta càng trở nên nổi tiếng.

8. Danh họa Diego Velázquez - Bức tranh The Rokeby Venus (1647-51)

The Rokeby Venus

Năm 1914, Mary Richardson, một trong những phụ nữ đòi quyền bầu cử đầu tiên đã cào xước sáng tạo của họa sỹ người Tây ban Nha (1647-1951) ở bảo tàng tranh Quốc gia London. Bà ta rạch nó tới bảy lần, sau này tranh được phục chế thành công bởi giám đốc nhóm chuyên phục chế của bảo tàng tranh.

Người phụ nữ này sau đó giải thích hành động của mình là để phản đối vụ bắt giữ lãnh đạo nhóm phụ nữ đòi quyền bầu cử Emmeline Pankhurst hôm trước đó.

“Tôi đã cố phá hỏng bức tranh về người đàn bà đẹp nhất trong lịch sử thần thoại để phản đối việc chính quyền phá hoại cuộc đời bà Pankhurst, người có tính cách đẹp nhất lịch sử hiện đại,” bà nói trong một lần phát biểu trên báo. Trong một cuộc phỏng vấn, bà nói lúc đó bà thấy ghét cách bức tranh miêu tả những cái nhìn thô tục hàng ngày của bọn đàn ông khi nhìn chằm chằm vào thần Vệ Nữ khỏa thân trong tranh.

Thứ Tư, 16 tháng 4, 2014

thầm lặng đêm về

Tung Tung
Tung Tung16 Tháng 4 16:24
ha ha, tìm được rồi

Thầm lặng đêm về
 

Nguyễn Thị Mai

Bao giờ thanh thản để đi hội hoa
Chọn tặng bạn ta mười bông cúc trắng
Bao giờ thanh thản lữ hành dặm xa
Xuống biển bao la lên rừng thăm thẳm

Bao giờ thanh thản ta về thăm nhau
Dù chẳng được lâu đêm nằm năm ở
Bước trăng run run xanh qua nhịp cầu
Thân ở bên bồi hồn sang bên lở

Bao giờ thanh thản thôi đừng ước ao
Về được làm sao cái thời thiếu nữ
Chạy trên đồng hoa hát ca dòng sông
Vạt áo mùa đông ngón tay khép giữ
Đêm dài không ngủ lang thang chân trời

Bây giờ tất tả tóc cùn chấm vai
Bến nước mười hai đỗ thuyền lên chợ
Hoa thì đã nở người tặng chẳng còn
Tiền đem đong gạo mang về nuôi con

Rồi rồi sáng ra tất ta tất tưởi
Dắt xe đi làm ra đường quên túi
Rồi rồi cắm cúi đêm về làm thơ
Lòng lại ước mơ- Bao giờ thanh thản


the Life/  tranh Van- ghoc

TIẾNG VIỆT YÊU QUÝ- BLOG TRẦN NHẬT MINH

Gặp nhà biên kịch Đoàn Tuấn và nhà thơ Hoàng Nhuận Cầm ngoài quán bia để bàn cộng tác một chương trình phát thanh mới. Cứ nghĩ nhà văn là phải đạo mạo lắm. Ai ngờ các anh thích ứng với ngôn ngữ đời thường còn nhanh hơn cả giới phủi. Hoàng Nhuận Cầm gọi một đĩa trê nướng gừng. Gừng giã nhuyễn cùng với nghệ xua đi vị tanh của cá. Ăn tinh quá! Nhà thơ kêu đó là món “quốc hồn quốc túy”. Anh dùng ngôn ngữ facebook trẻ trung đến không ngờ để mở màn tuần bia đầu tiên: “Hôm nay chúng ta chỉ nên có một chút say nhẹ thôi”.
Tung tẩy vỉa hè là vậy nhưng khi luận nghiêm túc về chủ đề “Tiếng Việt”, các anh đều tỏ ra nghiêm ngắn hẳn. Trong khi Đoàn Tuấn rưng rưng kể về quãng thời gian chiến đấu ở Campuchia và học tập bên Nga, thì Hoàng Nhuận Cầm lại hồi nhớ thuở tham gia đánh Mỹ ở vùng A Sầu, A Lưới (Thừa Thiên Huế) trong sự khâm phục những người dân tộc nơi đây sử dụng từ ngữ.
Đoàn Tuấn nhớ lại những năm 80 của thế kỷ trước ở Campuchia. Có một bận trên đường vào phum, đi ngang bìa rừng, giữa mênh mông biên giới, nhà biên kịch chợt nghe một giọng con gái cất lên câu tiếng Việt. Xúc động biết bao khi những ngày tháng súng đạn, chỉ được nghe gió rừng thổi, pháo bắn tơi bời. Rồi quãng thời gian gần chục năm trời du học ở nước Nga giá lạnh, thiếu ánh mặt trời, quanh năm thắp đèn, thèm có ai ở bên nói tiếng Việt với mình, anh “cảm giác như bị tù đầy khi phải xa Tổ quốc, xa tiếng Việt”. Đoàn Tuấn còn kể về một vị giáo sư đã sửa văn cho anh không thể tinh tế hơn. Anh viết về những con chim sẻ đi kiếm mồi trong sân, giáo sư sửa là chúng nhảy lách ta lách tách, từng nhịp từng nhịp.
Còn Hoàng Nhuận Cầm lại được những người dân tộc thiểu số chỉnh cho rằng: đi nhặt ốc dưới suối chứ không phải bắt ốc vì con ốc có chạy đâu mà phải bắt. Đuổi theo con hươu, con nai mới là bắt. Giỏi, thật giỏi! Một nhà thơ ẵm bao giải văn chương chợt cúi đầu cảm phục những nhà ngôn ngữ học dân gian...
Thế mới biết, bể học mênh mông, không bất biến mà ào ào như thác lũ. Tiếng Việt bây giờ thay đổi từng ngày. Tiếng Việt tinh tế trong thi ca, văn chương đang phải xếp tạm trên những giá sách bụi phủ. Tiếng Việt giờ trực diện, gọn, giản lược. Tiếng Việt teen với những ký tự như mật mã tình báo. Tiếng Việt của những “tóc xanh tóc đỏ” bông phèng, đùa cợt. Tiếng Việt của những bà buôn bán mang ngôn ngữ hành chính ra chợ; của những ông văn phòng lùa ngôn ngữ chợ búa vào công sở. Tiếng Việt của mấy MC truyền hình trẻ chào nhóm khách mời cao niên là “Xin chào mọi người”...
Tôi không phải là nhà nghiên cứu, càng không phải là nhà văn nên không dám bàn kỹ câu chuyện về chữ nghĩa. Chỉ xin cảm thán đôi lời trước nguy cơ tiếng Việt mình bị xâm hại, cưỡng bức. Không phải ai sinh ra cũng đều văn hay chữ tốt để làm nhà văn nhà thơ. Và phẩm chất đó cũng chả luyện được, nó là thứ trời cho, là thiên phú. Nhưng viết làm sao cho chuẩn, nói làm sao cho đúng, đọc làm sao cho tinh...thì tôi nghĩ là có thể luyện được. Bằng nhiều cách mà cách tốt nhất không gì hơn là phải đọc nhiều sách, nhất là sách văn học.
Tôi nghe nói ngành giáo dục ta bây giờ sính cho con trẻ học tiếng Anh sớm quá. Mới chưa đầy 5 tuổi, chưa sõi tiếng mẹ đẻ đã “ầy bì xi” Anh ngữ. Vẫn biết thời buổi giao thương này, mù ngoại ngữ là khổ lắm, nhưng lẽ nào chúng ta lại chấp nhận tình cảnh những thế hệ trẻ nói ngọng tiếng mẹ đẻ, tí tuổi đầu đã mở Ipad xoành xoạch, trong khi không tài nào phân biệt được con trâu với con bò...Rồi dịch sang tiếng Anh: nhựa cánh kiến là nhựa cánh của con kiến, dịch bán đảo Triều Tiên thành mang bán hòn đảo Triều Tiên...(!). Ở một vài nước tôi vinh dự được đi thăm, họ sử dụng tối đa tiếng và chữ bản địa, rất ít giao tiếp ngôn ngữ khác. Nhiều người cho đó là bảo thủ; nhiều người khác lại ngợi ca về sự tự tôn văn hóa.
Ngôn ngữ là một vấn đề của văn hóa, nó có quy luật và cũng chịu sự chi phối của đời sống. Vấn đề này cần một sự nghiên cứu hết sức nghiêm túc. Đời sống và thời gian là thước đo khách quan và công bằng nhất đối với những thay đổi. Tất nhiên đó phải là một đời sống được xây trên nền móng thẩm mỹ, bản sắc riêng và sự hội nhập. Điều này không phải ai cũng dễ nhận biết. Có những từ sẽ đi vào nhân gian, tồn tại chừng nào đời sống còn chấp nhận. Ngược lại với nhiều từ bám chặt vào cuốn từ điển dày hự nhưng lại chỉ được giới học thức, văn sĩ quen dùng vì sự cao siêu, sang trọng đến xa lạ của nó...
Với ngôn ngữ, không nên thủ cựu khư khư vốn cổ, mà loại bỏ những từ ngữ mới nảy sinh. Trong khi nhà biên kịch Đoàn Tuấn cho rằng, cần bổ sung cho từ điển hệ thống từ ngữ mới, thì nhà thơ Hoàng Nhuận Cầm lại “phản bác”, theo anh, chỉ nên đưa chúng vào những cuốn tổng hợp từ mới, còn từ điển vẫn phải để dành cho “những từ ngữ đã sống trường tồn cùng sông núi như những giá trị thiêng liêng và đầy tự hào”...

  >> Đọc thêm: Tranh luận tiếp về tiếng Việt "lệch chuẩn"
...Cuối buổi bia, sau nhiều tranh luận, rồi bảo vệ cho sự trong sáng của Tiếng Việt, Hoàng Nhuận Cầm bắt tay, vọt lẹ để đi đón quý tử tan trường, không quên buông vào bàn bia câu chào gọn rất đời: “Mình cá chuồn đây”. Tôi biết anh đùa vui thôi, chứ lúc nghiêm túc luận Tiếng Việt, anh đã hơn một lần ngân vang mấy câu thơ đầy xúc cảm của Lưu Quang Vũ:
Ôi tiếng Việt suốt đời tôi mắc nợ
Quên nỗi mình quên áo mặc cơm ăn
Trời xanh quá môi tôi hồi hộp quá
Tiếng Việt ơi tiếng Việt ân tình”./.

Trần Nhật Minh/Blog Xíu/VOV
 

Thứ Ba, 15 tháng 4, 2014

NGÀY VẪN CÒN XANH ST

Ngày vẫn còn xanh .



Nắng chỉ cạn những hồ ao nho nhỏ

Mưa chỉ trôi , những cát lở đất mềm

Họ đừng tưởng một vì sao rơi vỡ

Cả đất trời , vũ trụ sẽ tiêu tan


Họ có nhớ không , khi nắng trong , trời biếc

Trên cành dương chim thánh thót trao tình

Ta không thể chôn mình trong đáy huyệt

Khi bao người đang hát với bình minh



Thuyền viễn xứ , không ngừng trong giá lạnh

Mặt trời hồng không mọc giữa hang sâu

Tình ta lớn , nhưng lòng ai bé quá

Nên hững hờ , thương nhớ chẳng bền lâu


Mặt thật của em , tốt quá nhiều

Đừng lầm , đừng lẫn trước khi yêu

Mua thêm đau khổ hơn giá đắt

Bán đi hạnh phúc rẻ hơn bèo .


Nắng chỉ cạn , những hồ ao nho nhỏ

Mưa chỉ trôi, những cát lở , đất mềm

Kia biển lớn vẫn ngày đêm sóng vỗ

Đây núi cao vẫn đứng uy nghiêm ./.

           TÔN GIÁO

-          Tôn giáo của bạn là gì?
-          Không có
-          Vậy bạn là dân vô thần rồi?
-          Cũng có thể nói như vậy, dù tôi kính trọng mọi tôn giáo.
-          Nếu kính trọng, sao bạn không có đức tin của riêng mình?
-          Có chứ,  đến giờ thì tôi vẫn tin vào con người.
-          Như thế có ngạo mạn quá không?
-          Không hẳn. Tôi tin vào con người, rằng chúng tôi phải chịu trách nhiệm trực tiếp và gián tiếp cho những hành động của mình, bây giờ và ở thế giới này. Tôi tin vào lựa chọn của mỗi cá nhân, của tôi. Tôi không bảo những người theo một tôn giáo nào là sai. Với tôi, đó là một lựa chọn cá nhân thôi.
-          Cũng có thể vì bạn chưa từng tìm hiểu một tôn giáo nào?
-          Tôi đã đọc Cựu Ước, dịch Thiên kinh Quran và nghe giảng kinh Phật. Tôi quan tâm đến tôn giáo, và kính trọng nó, giống như kính trọng những nền văn hóa khác nhau.
-          Sống không có tôn giáo, sẽ khó khăn hơn và dễ sa ngã hơn nhiều.
-          Đúng vậy, vì không thể xin ai tha thứ được cho mình, không thể quay ra tìm kiếm sự hứa hẹn hay tưởng thưởng ở một thế giới khác, không bị răn đe bởi những trừng phạt ở kiếp sau hay vào ngày Phán Xét, tin vào con người là đức tin khó nhất.
-          Bạn sẽ luôn tin vào con người chứ?
-          Cũng không biết  nữa, tôi có thể thay đổi mà. Biết đâu sẽ có lúc nào đó, tôi chọn đi theo một tôn giáo. Và dù thế, đó vẫn là một quyết định cá nhân.
Một cuộc nói chuyện về chủ đề tôn giáo với nhóm bạn từ các nước ASEAN năm năm trước. Bỗng nhiên nhớ ra, và muốn ghi lại. 
Phạm Việt Hà
Tháng 4 năm 2014

YÊU VÀ TRỌNG

Sáng đầu tuần, cô tạp vụ nghỉ ốm, thế là mất suất cà phê sáng. Cố nhịn, rồi không chịu nổi, tôi bỏ việc lượn ra đầu phố ngồi uống cà phê. Cạnh bàn, mấy chàng đang ngồi gác chân lên ghế tán chuyện:

Chàng già: – Mẹ, đang vui thì mày bỏ về.

Chàng trẻ: – Vợ em nó ốm nghén nằm bẹp. Em phải về xem nó ăn uống thế nào.

Chàng già:- Mày đúng là thằng núp váy vợ. Bảo nó mua phở về mà ăn. Mất mẹ nó một chân phỏm, vỡ cả trận.

Chàng béo: - Mày đội nó lên đầu thế, rồi có ngày nó vặt hết cả râu lẫn tóc mày đi.

Có cái gì đó quen quen trong cách những người đàn ông nói chuyện. Tôi chắc bạn đã từng nghe những cuộc đối thoại như thế cả trăm lần ở những bữa nhậu, ở quán bia hơi luôn chật cứng đàn ông sau giờ làm việc, ở bàn ăn trưa của dân văn phòng và cả ở phòng nước của những trường kỹ thuật.

Tôi nhớ lại bữa trưa đầy nước mắt của bạn tôi. Nàng ngồi ăn, mà nước mắt lã chã rơi xuống bát cháo còn đầy nhưng đã nguội. Người đàn bà trẻ xinh đẹp, giỏi giang và đoan trang mà tôi thầm ngưỡng mộ ấy đã luôn ngồi xuống để chồng mình đứng cao hơn, đã luôn bước lùi lại để chồng mình luôn nổi bật, đã vừa đánh răng vừa cọ toa lét buổi sáng, vừa lau bếp vừa cho hai đứa con mọn ăn mỗi buổi chiều về. Vậy mà cái mà nàng nhận được là sự lười biếng gia tăng của gã chồng, là việc hắn nghi ngờ mỗi khi vợ đi làm về trễ, là những lời nhiếc móc và sự hằn học, bởi trong sâu thẳm, hắn hiểu rằng hắn không xứng đáng với nàng. Và để vùi dập đi sự tự ti nội tại, để vuốt ve sĩ diện bên ngoài, hắn ra sức hành tỏi ra oai với vợ trước mặt người khác, ra sức ủ mưu vây hãm vợ trong nhà. Hắn nào hiểu được rằng quát tháo hay kiềm tỏa chỉ có thể làm bạn tôi đau khổ vì đã chọn nhầm người, không thể làm cho nàng ngừng xinh đẹp hay tỏa sáng, lại càng không làm nàng yêu hay trọng hắn hơn. Và rồi cốc nóng quá thì tay phải buông, đến con giun xéo mãi cũng phải quằn, nói gì đến vợ.

Tôi nhớ lại đêm tôi sinh con gái, máu chảy vọt thành dòng, nằm nghe máu thấm qua chiếu, nhỏ giọt xuống nền đá hoa bệnh viện. Chồng mua giấy bản, lót xuống dưới chiếu, bế vợ xuống lau rửa, rồi lại đặt vợ lên. Chồng tôi vốn xưa nay sợ máu, nhưng vẫn muốn tự mình chăm vợ đẻ. Vì điều ấy, tôi không thể nào mở miệng cãi hỗn với chồng suốt những năm sau, lại càng không dám kể lể công lao hay bì tị việc này việc nọ. Hóa ra, có những lúc người đàn ông tưởng mình mềm yếu nhất, là lúc họ làm người đàn bà yêu kính họ nhiều hơn cả.

Tôi đứng dậy, trả tiền, bước ra khỏi quán, không quên lườm mấy gã đàn ông một cái thật dài. Cậu chàng đang bị bạn mắng còn rất trẻ, nét mặt bối rối, ngượng ngập cười xí xóa như thể mình vừa làm một việc chẳng xứng đàn ông. Sao những người đàn ông kia lại coi cử chỉ chăm sóc bình thường với vợ như một hành vi mất mặt? Và bao lâu nữa, chàng trai trẻ nọ cũng sẽ trở thành một người như họ?

Nếu bạn là đàn ông và bạn đọc bài này, xin hiểu rằng đàn bà thực ra vô cùng đơn giản. Họ trọng chồng không phải bởi số tiền anh ta kiếm được, chiếc nhẫn hạt xoàn anh ta đã mua cho, hoặc anh ta oai phong hào nhoáng thế nào ngoài đường ngoài chợ, mà bởi việc anh đã bế vợ trên tay thế nào khi chị ốm, đã nằm nghe nàng luyên thuyên kể chuyện nhà-chuyện bếp-chuyện đời đến lúc tàn đêm ra sao, đã thức pha sữa thay bỉm cho con và chăm cha vợ ốm thế nào. Đàn bà không cần gì to tát, họ chỉ cần yêu thương và bản lĩnh. Yêu thương đủ để sưởi ấm họ. Bản lĩnh đủ để nhường nhịn, khoan dung thói đàn bà mà không sợ bị lấn át, đủ để làm những việc nhỏ nhặt cho họ mà chẳng sợ bạn bè khích bác, đủ để cho vợ đứng ngang mình trong nhà -ngoài ngõ. Bởi yêu và trọng của đàn bà thật ra rất gần nhau.

Phạm Việt Hà
Cuối tháng 3 năm 2012

MỘT NHÂN VIÊN KGB XUẤT SĂC

Putin đã cống hiến 16 năm cuộc đời để làm một điệp viên KGB. Điều này cùng với những kỹ năng judo giúp ông có sự tính toán và độ chính xác...

Năm 2000, thảm hoạ tàu ngầm Kursk là sự kiện đầu tiên khiến Vladimir Putin bộc lộ những yếu tố cá nhân quan trọng với thế giới. Kể từ đó, truyền thông phương Tây thường khắc họa chân dung ông là người lạnh lùng, cứng rắn, không khoan nhượng và thách thức với phương Tây.

Rất nhiều chuyên gia phương Tây tuyên bố đã có cái nhìn sâu sắc về tư duy của ông, song lại làm được rất ít. Quá ít người đánh giá Putin thông qua lăng kính giáo dục của ông và lịch sử Nga - một điều rất quan trọng để hiểu rõ vị Tổng thống đầy quyền lực.

 
Ảnh: scmp

Theo các chuẩn mực phương Tây, Putin xuất phát từ con số 0. Xuất sắc khi học judo mang lại cho ông cơ hội đầu tiên để trở thành điều gì đó hơn là một cậu bé bình thường sống trong cộng đồng. Trong khi học võ thuật, Putin trở nên linh hoạt và có kỷ luật. Ông suy tính ngay trên thảm tập, kiên nhẫn chờ đợi đối thủ sơ hở. Chính điều này khiến tư duy của ông trở nên tập trung hơn, định hướng vào mục tiêu hơn.
Cũng như nhiều người Nga sinh ra, lớn lên trong thời Xô Viết, chính cơ hội đã dẫn dắt Putin, hay nói đúng hơn, đó là thứ bản năng sinh tồn.

Khi còn là một đứa trẻ, Putin biết ông muốn trở thành điệp viên KGB. Sau đó, ông đã cống hiến 16 năm cuộc đời để làm một điệp viên Liên Xô. Điều này cùng với những kỹ năng judo giúp ông có sự tính toán và độ chính xác. Putin gắn liền một điệp viên KGB với tình yêu sâu sắc dành cho đất nước. Nó giải thích vì sao ông thường tự nhận mình là tôi tớ quốc gia.

Như đã viết trong cuốn hồi ký First Person (Người số một), Putin cảm thấy bị bỏ rơi khi bức tường Berlin sụp đổ năm 1989 khi ông làm nhiệm vụ tại Đức. Đó là một bước ngoặt quan trọng trong cuộc đời, góp phần định hình thế giới quan của Putin khi ông làm Tổng thống và Thủ tướng.

Ký ức về cú sốc do không nhận được sự hồi đáp nào từ Moscow sau khi bức tường Berlin sụp đổ, cùng với nỗi sợ hãi và tủi hổ tiếp sau đó khi quốc gia từng rất vĩ đại của ông tan rã, đã hun đúc tinh thần và làm động lực cho nỗi khát khao tái thiết một nước Nga mới hơn, tốt hơn.

Putin là người muốn bảo vệ cho một nước Nga hùng mạnh và vì thế, những hành động của ông tại Crưm thực sự không gây ngạc nhiên, nhất là khi phần lớn người Nga xem Crưm là một phần lịch sử đất nước; họ đơn giản là chỉ lấy lại những gì thuộc về mình trước 1954 trong khi vẫn duy trì khả năng phô trương sức mạnh Nga.

Putin vẫn nhất quán với những gì ông được đào tạo. Quá trình tư duy của ông không bị dẫn dắt bởi các nguyên tắc phương Tây mà thay vào đó là chủ nghĩa thực dụng. Putin tính toán cẩn thận chi phí và các lợi ích từ hành động của mình trước khi thực thi.

Dự đoán tiếp theo có lẽ là Putin đủ thông minh để không đi xa hơn trong nỗ lực dùng quân sự để sắp đặt lại trật tự tại sườn phía tây của Nga. Nhìn từ góc độ hiệp ước phòng thủ chung của NATO sẽ khó hình dung rằng, Putin sẽ tiến vào Estonia, Latvia hoặc Lithuania; ông cũng biết việc kiểm soát các tỉnh phía đông Ukraina có thể dẫn tới một phản ứng quân sự từ Ukraina.

Vì lý do này, ông sẽ củng cố những gì có được ở Crưm, hài lòng với nhận thức đã có những gì quan trọng nhất với mình mà không phải đánh đổi quá lớn, và ông đã thực hiện kế hoạch với sự chính xác cùng lòng can đảm.


Thái An

9 câu nói bất hủ của TT Putin trong bài diễn văn lịch sử
Thứ sáu 21/03/2014 12:56 Phản hồi: 9
Bài diễn văn của Tổng thống Putin về sự kiện sáp nhập bán đảo Crimea vào lãnh thổ Liên bang Nga hôm 18/2 đã đi vào lịch sử như là diễn văn quan trọng nhất thời hậu Xô Viết.

1. Khi Tổng thống Putin mỉa mai phương Tây về khái niệm luật pháp quốc tế, ông nhấn mạnh: “Khi họ cáo buộc chúng tôi vi phạm luật pháp quốc tế, thật may, họ vẫn nhớ tới sự tồn tại của luật pháp quốc tế. Muộn vẫn còn hơn không”.

2. Khi Tổng thống Putin “chê” phương Tây hành động vụng về, long ngóng trong cuộc khủng hoảng Ukraine dù họ chỉ việc rập khuôn công thức cũ: “Họ không ngừng dồn chúng tôi vào chân tường vì chúng tôi luôn giữ vững quan điểm độc lập. Chúng tôi không có thói đạo đức giả. Nhưng mọi thứ đều có giới hạn của nó. Đối với Ukraine, các đối tác phương Tây của chúng tôi đã vượt quá giới hạn, hành động vô trách nhiệm và trái đạo đức”.

3. Khi Tổng thống Putin cáo buộc phương Tây kích động Chiến tranh Lạnh với Nga, ông nói: “Giờ đây, họ bắt buộc phải chấm dứt các hành động kích động, từ bỏ những lời lẽ Chiến tranh Lạnh và chấp nhận sự thật hiển nhiên rằng: Nga là một quốc gia độc lập, tích cực tham gia các vấn đề quốc tế. Cũng như các quốc gia khác, Nga có lợi ích quốc gia riêng và cần được tôn trọng. Các đối tác phương Tây được Mỹ đỡ đầu của chúng tôi không chịu hành động theo luật pháp quốc tế mà thay vào đó, thích xử sự theo luật súng ống”.

Diễn văn của Tổng thống Putin ngày 18/3 về sự kiện sáp nhập bán đảo Crimea vào lãnh thổ Liên bang Nga đã đi vào lịch sử.

4. Tổng thống Nga chỉ trích và nhắc nhở thế giới về chính sách ngoại giao của Mỹ thời Tổng thống Bush, ông nhấn mạnh: “Họ hành động như họ muốn. Họ sử dụng vũ lực chống lại các quốc gia có chủ quyền, lập các liên minh dựa trên nguyên tắc “thuận thì sống, chống thì chết”. Để những cuộc xâm lược của họ có vỏ bọc hợp pháp, họ giật giây các tổ chức quốc tế để đạt được các nghị quyết cần thiết, theo ý muốn của họ. Nếu không được, họ đơn giản, bỏ qua và không màng đến Hội đồng Bảo an Liên Hiệp Quốc nói riêng và Liên Hiệp Quốc nói chung”.

5. Khi Tổng thống Putin khẳng định, Nga luôn hoan nghênh NATO nhưng không cho phép họ “cắm trại ở sân sau của Nga”, ông nhấn mạnh: “NATO vẫn là một liên minh quân sự và chúng tôi không chấp nhận sự hiện diện của một liên minh quân sự ở ngay tại sân sau của chúng tôi, trong lãnh thổ lịch sử của chúng tôi. Đơn giản nhất, tôi không thể tưởng tượng được rằng, chúng tôi sẽ tới Sevastopol thăm binh sĩ NATO. Sẽ là hợp lý hơn nếu NATO nên đến thăm chúng tôi, là khách mời của chúng tôi, chứ không phải ngược lại”.

6.    Cảnh báo Nga sẽ đáp trả các mối đe dọa từ phương Tây, Tổng thống Putin tuyên bố: “Một số chính trị gia phương Tây đe dọa chúng tôi không chỉ với các biện pháp trừng phạt, mà còn nguy cơ thúc đẩy sự leo thang của các vấn đề đáng lo ngại trong nước. Tôi muốn biết, trong đầu họ đang thực sự nghĩ gì: Ngấm ngầm phá hoại và tiếp tay cho những kẻ “phản bội tổ quốc” hay họ muốn đẩy chúng ta tới bờ vực sụp đổ kinh tế, xã hội hoặc họ đang mưu đồ kích động sự bất mãn của công chúng? Chúng tôi xem những tuyên bố có hàm ý như vậy là khiêu khích, vô trách nhiệm và chúng tôi sẽ đáp trả lại”.
  
7. Ông chủ Điện Kremlin cũng nhắc nhở Đức về việc Nga từng ủng hộ sự thống nhất nước Đức: “Tôi tin người châu Âu, đặc biệt là người Đức, sẽ hiểu tôi. Hãy để tôi nhắc lại về quá trình tham vấn chính trị để thống nhất Đông Đức và Tây Đức. Thời điểm đó, một số quốc gia mà nay là đồng minh với Đức đã không ủng hộ kế hoạch thống nhất Đông và Tây Đức. Nhưng nước chúng tôi, rõ ràng đã ủng hộ Đức một cách chân thành. Chúng tôi không ngăn người Đức hiện thực hóa khát vọng thống nhất đất nước, đoàn kết dân tộc. Tôi tin rằng, người Đức không quên điều này và tôi hy vọng, nay người Đức sẽ ủng hộ nguyện vọng của người Nga khôi phục lại sự thống nhất của đất nước, ủng hộ lịch sử Nga”.

8. Khi Tổng thống Putin so sánh quan điểm khác nhau vô lý của phương Tây và Mỹ về Kosovo và Crimea, ông nhấn mạnh: “Chúng tôi nghe Mỹ và Tây Âu tuyên bố, Kosovo là trường hợp đặc biệt. Điều gì khiến Kosovo đặc biệt trong mắt các đối tác của chúng tôi? Không lẽ hóa ra, sự thật là cuộc chiến ở Kosovo với bao thương vong là hợp pháp ư? Không ai cố bẻ cong mọi thứ sao cho họ được hưởng lợi nhiều nhất. Không nên ngày hôm nay phán trắng, mai lại nói đen đối với cùng một sự vật, hiện tượng”.

9. Khi gửi cảnh báo mạnh mẽ tới phương Tây, Tổng thống Putin nhấn mạnh: “Các bạn phải luôn nhớ lấy điều này. Nếu vẫn cố tình gây áp lực quá mạnh, bạn sẽ tự bắn vào chân mình”.

Bạch Dương/kienthuc.vn (tổng hợp)

Nội dung bài diễn văn lịch sử của Tổng thống Nga Putin


Thứ ba 18/03/2014 23:15 Phản hồi: 8
"Trong tâm trí và trái tim của nhân dân, Crimea vẫn luôn là một phần không thể tách rời của nước Nga..." - Tổng thống Nga Vladimir Putin.

Thưa các thành viên Hội đồng Liên bang, thưa các vị đại biểu Duma Quốc gia. Các đại biểu của Nước cộng hòa Crimea và Sevastopol hiện đang ở đây với chúng ta, những công dân Nga, nhân dân của Crimea và Sevastopol!

Các bạn thân mến, việc chúng ta tập trung ở đây hôm nay có liên quan tới một vấn đề có ý nghĩa lịch sử và sống còn với tất cả chúng ta. Một cuộc trưng cầu dân ý tuân thủ đầy đủ mọi thủ tục dân chủ và chuẩn mực quốc tế vừa được tổ chức ở Crimea ngày 16/3.

Hơn 82% cử tri đã tham gia bỏ phiếu. Và hơn 96% trong số họ đã ủng hộ việc hợp nhất với nước Nga. Những con số này, tự nó đã nói lên tất cả.

Để hiểu lý do đằng sau sự lựa chọn này nên hiểu về lịch sử Crimea và những điều có ý nghĩa với cả nước Nga và Crimea.

Mọi thứ ở Crimea đều cho thấy niềm kiêu hãnh và lịch sử chung của chúng ta. Đó là nơi có chứng tích Khersones cổ xưa, nơi hoàng tử Vladimir được rửa tội. Tinh thần Chính thống giáo mà Ngài nuôi dưỡng là nền tảng cho văn hóa, văn minh và những giá trị nhân văn kết nối nhân dân Nga, Ukraine và Belarus. Mộ phần của những người lính Nga mà sự anh dũng của họ đã đưa Crimea trở thành một phần của Đế quốc Nga cũng ở Crimea. Đó cũng là nơi có Sevastopol – thành phố huyền thoại với lịch sử chói lọi, một pháo đài, nơi đã khai sinh ra Hạm đội Biển Đen của nước Nga. Crimea là Balaklava và Kerch, Malakhov Kurgan và Sapun Ridge (những địa danh lịch sử ở Crimea – ND). Mỗi địa danh này đều là cái tên vô cùng tha thiết trong lòng chúng ta, là biểu tượng của lòng dũng cảm vô song và vinh quang của quân đội Nga.

Crimea là nơi giao thoa độc đáo giữa truyền thống và văn hóa của những con người khác nhau. Điều này làm nó giống nước Nga, nơi không một tộc người đơn lẻ nào bị quên lãng trong những thế kỷ qua. Người Nga và người Ukraine, người Tatar ở Crimea và người của các dân tộc khác đã cùng sống bên nhau ở Crimea, cùng gìn giữ diện mạo, truyền thống, ngôn ngữ và tín ngưỡng của dân tộc mình.

Thật là ngẫu nhiên khi dân số tại bán đảo Crimea hiện nay là 2,2 triệu người, trong đó, gần 1,5 triệu là người Nga, 350.000 là người Ukraine, song phần lớn vẫn coi tiếng Nga là tiếng mẹ đẻ. Có khoảng 290.000 - 300.000 là người Tatar tại Crimea, những người cũng nghiêng về phía Nga - theo kết quả của cuộc trưng cầu dân ý.

Đúng, đã có lúc người Tatar tại Crimea, cũng như một vài dân tộc khác ở Liên Xô, bị đối xử không công bằng. Chỉ có một điều tôi có thể nói ở đây: hàng triệu người thuộc nhiều dân tộc khác nhau cũng đã phải chịu đựng, và họ chủ yếu là người Nga.

Người Tatar ở Crimea đã quay trở về với quê hương của mình. Tôi tin tưởng rằng chúng ta có thể đạt được tất cả những quyết định cần thiết về mặt pháp lý và chính trị để hoàn thành việc trả lại danh dự cho người Tatar, để họ được hưởng quyền lợi của mình và được trong sạch thanh danh.

Chúng ta hết mực tôn trọng người dân của tất cả các dân tộc đang sinh sống trên mảnh đất Crimea. Đây là ngôi nhà chung của họ, quê hương của họ, và sẽ là một việc làm đúng đắn khi 3 ngôn ngữ quốc gia tại Crimea - tiếng Nga, tiếng Ukraine và tiếng Tatar - được bình đẳng như nhau. Tôi tin người dân địa phương ủng hộ điều này.

Thưa các bạn,

Trong tâm trí và trái tim của nhân dân, Crimea vẫn luôn là một phần không thể tách rời của nước Nga. Niềm tin vững chắc ấy được xây dựng dựa trên sự thật và công lý, được truyền từ thế hệ này sang thế hệ khác, qua thời gian, trong mọi trường hợp, bất chấp tất cả những thay đổi mạnh mẽ của đất nước chúng ta suốt thế kỉ 20.

Sau cuộc cách mạng, những đảng viên Xô Viết - vì một vài lý do nào đó - đã đem một phần rộng lớn lãnh thổ ở miền Nam nước Nga trong quá khứ cho nước Cộng hoà Ukraine. Điều này được thực hiện mà không hề cân nhắc tới đặc điểm tôn giáo của cư dân ở đây. Ngày nay, những khu vực đó hình thành nên vùng đông nam Ukraine. Sau đó, vào năm 1954, quyết định chuyển giao vùng lãnh thổ Crimea cho Ukraine đã được đưa ra, rồi cả Sevastopol, bất chấp thực tế rằng thành phố này trực thuộc liên bang. Đây là sáng kiến cá nhân của người lãnh đạo đảng, ông Nikita Khrushchev. Lý do đằng sau quyết định của ông... - xin để dành cho các sử gia làm rõ.

Vấn đề bây giờ là quyết định này đã vi phạm trắng trợn các quy tắc về hiến pháp được đặt ra ngay từ thời đó. Quyết định này đã được lén lút đưa ra. Đương nhiên, không ai thèm hỏi tới người dân Crimea và Sevastopol. Họ phải đối diện với thực tế. Dân chúng hẳn nhiên đã thắc mắc tại sao Crimea lại bất ngờ trở thành một phần của Ukraine. Nhưng xét toàn diện - và chúng ta cũng phải đề cập tới điều này một cách rõ ràng, tất cả chúng ta đều biết - rằng quyết định này chỉ là hình thức, bởi lãnh thổ đã được chuyển giao bên trong biên giới của một nhà nước duy nhất. Khi ấy, thật không thể tưởng tượng rằng Ukraine và Nga lại tách ra và trở thành 2 quốc gia riêng biệt. Thế mà điều đó đã xảy ra.

Thật không may là điều dường như không thể xảy ra lại trở thành hiện thực. Liên Xô sụp đổ. Mọi việc diễn ra nhanh tới mức gần như không có ai kịp nhận ra những sự việc này đột ngột tới mức nào và hậu quả của chúng là gì. Rất nhiều người, cả ở Nga và Ukraine cũng như tại các nước cộng hoà khác, hi vọng rằng Cộng đồng các Quốc gia Độc lập được thành lập vào thời điểm đó sẽ trở thành một hình thức nhà nước liên bang mới. Họ đã được nghe nói về đồng tiền chung, không gian kinh tế thống nhất, lực lượng vũ trang chung. Tuy nhiên, tất cả vẫn chỉ là hứa suông, trong khi đó, đất nước lớn đã tiêu tan. Chỉ khi Crimea trở thành một phần của quốc gia khác, Nga mới nhận ra rằng mình không đơn giản chỉ là bị lấy trộm - mình đã bị cưỡng đoạt.

Đồng thời, chúng ta cũng phải thừa nhận rằng bằng cách phô trương về chủ quyền, chính bản thân Nga đã góp phần khiến Liên Xô sụp đổ. Và khi sự sụp đổ đó được hợp pháp hoá, tất cả lại quên mất Crimea và Sevastopol - căn cứ chính của Hạm đội Biển Đen. Hàng triệu người đã đi ngủ ở một quốc gia và rồi tỉnh dậy tại một quốc gia khác, chỉ qua một đêm đã trở thành dân tộc thiểu số tại một nước cộng hoà thuộc Liên Xô cũ. Còn nước Nga lại trở thành một trong những dân tộc lớn nhất, nếu không muốn nói là nhóm dân tộc lớn nhất trên thế giới, bị chia cắt bởi các đường biên giới.

Giờ đây, sau nhiều năm, tôi đã nghe thấy người dân Crimea nói rằng thời điểm năm 1991, họ bị trao đi như một bao tải khoai tây. Khó mà có thể không đồng ý với điều này. Thế còn vị thế của Nga? Nước Nga thì sao? Phải miễn cưỡng chấp nhận tình thế. Khi đó, quốc gia này đã trải qua những thời kỳ khó khăn tới mức thực tế là không còn có khả năng bảo vệ lợi ích của chính mình. Tuy nhiên, nhân dân đã không thoả hiệp với sự bất công kì quặc đó. Trong ngần ấy năm, người dân và nhiều nhân vật của công chúng đã lật lại vấn đề này, họ nói rằng về mặt lịch sử, Crimea là lãnh thổ của Nga, Sevastopol là một thành phố của Nga. Đúng vậy, từ trong trái tim và tâm trí của mình, tất cả chúng ta đều biết điều đó, nhưng chúng ta phải bắt đầu từ thực tế sẵn có và xây dựng mối quan hệ láng giềng tốt đẹp với quốc gia Ukraine độc lập trên một nền tảng mới. Trong khi đó, quan hệ của chúng ta với Ukraine, với những người dân Ukraine anh em, vẫn luôn và sẽ mãi đóng vai trò quan trọng hàng đầu.

Hôm nay, chúng ta có thể nói về điều này một cách cởi mở, và tôi muốn chia sẻ với các bạn một số chi tiết về các thỏa thuận đã được ký kết vào đầu những năm 2000. Khi đó, Tổng thống Ukraine là ngài Kuchma đã đề nghị tôi xúc tiến quá trình phân định biên giới Nga - Ukraine. Lúc đó, quá trình này trên thực tế đang rơi vào bế tắc. Nga coi như đã công nhận Crimea là một phần của Ukraine, nhưng chưa có thỏa thuận về phân định biên giới. Dù tình hình rất phức tạp, nhưng tôi đã ngay lập tức chỉ thị cho các cơ quan chính phủ Nga đẩy nhanh việc lập hồ sơ về biên giới, để mọi người đều hiểu rõ rằng bằng việc chấp thuận phân định đường biên, chúng ta thừa nhận về cả pháp lý và thực tế rằng Crimea là lãnh thổ của Ukraine, và do đó có thể khép lại vấn đề.

Chúng ta đã giúp đỡ Ukraine không chỉ trong vấn đề Crimea, mà còn trong cả một vấn đề phức tạp như biên giới lãnh hải ở Biển Azov và eo biển Kerch. Những gì chúng ta làm đều vì coi mối quan hệ tốt đẹp với Ukraine là điều quan trọng nhất đối với chúng ta, và để họ không mắc kẹt trong bế tắc của các tranh chấp lãnh thổ. Chúng ta đã mong đợi rằng Ukraine vẫn là láng giềng tốt. Chúng ta cũng đã hy vọng rằng công dân Nga và người nói tiếng Nga ở Ukraine, đặc biệt là các vùng Đông Nam và Crimea có thể sống trong một đất nước văn minh, dân chủ và hữu nghị, nơi có thể bảo vệ các quyền lợi của họ theo chuẩn mực luật pháp quốc tế.

Thế nhưng, tình hình lại không diễn ra như vậy. Hết lần này đến lần khác, người ta đã rắp tâm tước đoạt những di sản lịch sử và thậm chí cả ngôn ngữ của người Nga, đẩy họ đến với sự đồng hóa ép buộc. Hơn thế, người Nga, cũng như những công dân khác của Ukraine đang phải chịu đựng cuộc khủng hoảng nhà nước và chính trị vốn đã làm rung chuyển quốc gia này từ 20 năm qua.

Tôi hiểu vì sao người Ukraine muốn thay đổi. Họ đã có đủ bộ máy nắm quyền lực trong suốt những năm tháng độc lập của Ukraine. Các Tổng thống, Thủ tướng và đại biểu quốc hội đã thay đổi, nhưng thái độ của họ đối với đất nước và người dân của mình thì vẫn vậy. Họ bòn rút quốc gia, đấu đá lẫn nhau để tranh giành quyền lực, tài sản và dòng ngoại tệ mà chẳng mảy may quan tâm tới dân thường. Họ không hề băn khoăn vì sao hàng triệu người dân Ukraine không nhìn thấy triển vọng tại quê nhà và phải ra nước ngoài làm việc qua ngày. Tôi muốn nhấn mạnh điều này: họ không chuyển tới Thung lũng Silicon, mà lại làm công nhân công nhật. Chỉ tính riêng năm ngoái, đã có gần 3 triệu người tìm những công việc như thế này tại Nga. Theo một vài nguồn tin, năm 2013, tổng thu nhập của họ ở Nga là hơn 20 tỉ USD, bằng 12% GDP của Ukraine.

Tôi muốn nhắc lại rằng, tôi thấu hiểu những người dân đổ ra quảng trường Maidan, mang theo các khẩu hiệu hoà bình, phản đối tham nhũng, quản lý đất nước không hiệu quả và đói nghèo. Quyền được biểu tình hoà bình, các cuộc bầu cử và thủ tục mang tính dân chủ tồn tại vì một mục đích duy nhất là thay thế quan chức không làm hài lòng người dân. Tuy nhiên, những người đứng sau các diễn biến mới nhất ở Ukraine lại có kế hoạch hành động khác: họ đang chuẩn bị cho một sự tiếm quyền khác đối với chính phủ, họ muốn thâu tóm quyền lực và sẽ không dừng lại. Họ viện tới khủng bố, giết người, bạo loạn. Những kẻ theo chủ nghĩa dân tộc, chủ nghĩa tân phát xít, những kẻ ghét Nga và chống đối người Xê-mít đã thực hiện cuộc đảo chính này. Họ tiếp tục làm như vậy tại Ukraine cho đến ngày nay.

Cái gọi là chính quyền mới đã bắt đầu bằng việc đưa ra một dự luật sửa đổi chính sách về ngôn ngữ, một hành vi vi phạm trực tiếp tới quyền lợi của các dân tộc thiểu số. Tuy nhiên, họ ngay lập tức phải chịu sự trừng phạt từ các nhà tài trợ nước ngoài của chính mình - những người được gọi là chính trị gia. Phải thừa nhận rằng các cố vấn của chính phủ đương thời thông minh và biết rõ những nỗ lực nhằm xây dựng một quốc gia Ukraine thực thụ sẽ dẫn tới đâu. Dự luật đã bị gạt sang một bên, song rõ ràng là sẽ được thực thi trong tương lai. Không có bất cứ điều gì về vấn đề này được nhắc tới, hoặc có thể là chúng ta có trí nhớ ngắn hạn. Tuy nhiên, chúng ta có thể nhìn thấy rõ ràng tâm địa của những kẻ kế thừa tư tưởng của Bandera, một đồng loã của Hitler trong Thế chiến II.

Rõ ràng là tại Ukraine hiện nay, không có người nắm quyền hành hợp pháp, không có ai để bàn chuyện. Nhiều cơ quan chính phủ đã bị những kẻ lừa đảo tiếm quyền, song chúng lại không được kiểm soát đất nước, và bản thân chúng - tôi muốn nhấn mạnh điều này - thường xuyên bị những kẻ cực đoan điều khiển. Trong một vài trường hợp, bạn cần có giấy phép đặc biệt từ chiến binh Maidan để gặp gỡ các Bộ trưởng nhất định trong chính phủ hiện tại. Không phải chuyện đùa - đó là thực tế.

Những người phản đối cuộc đảo chính ngay lập tức bị đe doạ đàn áp. Tất nhiên, người đầu tiên chịu trận ở đây là Crimea, một Crimea nói tiếng Nga. Vì vậy, người dân Crimea và Sevastopol đã tìm tới Nga để mong được giúp đỡ trong việc bảo vệ quyền lợi và cuộc sống của mình, ngăn chặn các sự việc đã và vẫn đang tiếp diễn ở Kiev, Donetsk, Kharkov cùng các thành phố khác của Ukraine.

Hiển nhiên là chúng ta không thể để cho những lời kêu gọi này bị phớt lờ; chúng ta không thể bỏ mặc Crimea và người dân ở đó trong cơn hoạn nạn. Đối với chúng ta, đó là sự phản bội.

Trước hết, chúng ta đã phải tạo điều kiện để lần đầu tiên trong lịch sử, người dân ở Crimea có thể bày tỏ tự do ý chí của mình một cách hòa bình. Thế nhưng, chúng ta đã được nghe gì từ những người bạn Tây Âu và Bắc Mỹ? Họ nói chúng ta đang vi phạm các tiêu chuẩn luật pháp quốc tế.

Thứ nhất, thật tốt là ít nhất họ cũng nhớ rằng vẫn tồn tại một thứ gọi là luật pháp quốc tế - muộn dù sao còn hơn không.

Thứ hai, và quan trọng nhất là – chính xác thì chúng ta đang vi phạm điều gì? Đúng, Tổng thống Liên bang Nga đã nhận được sự cho phép của Thượng viện để sử dụng lực lượng vũ trang ở Ukraine. Nhưng nghiêm túc mà nói, chưa có ai hành động trên sự cho phép đó. Quân đội Nga chưa từng tiến vào Crimea. Họ đã hiện diện ở đây từ trước,  theo đúng khuôn khổ của một hiệp định quốc tế. Đúng, chúng ta đã tăng cường lực lượng tại đây. Nhưng, đây là điều mà tôi muốn tất cả mọi người nghe và hiểu: Chúng ta đã không vượt quá giới hạn quân số của lực lượng vũ trang tại Crimea, vốn được quy định là 25.000 người. Vì không cần phải làm như vậy.

Tiếp theo. Khi tuyên bố độc lập và quyết định tổ chức trưng cầu dân ý, Hội đồng Tối cao Crimea đã dựa vào Hiến chương Liên Hợp Quốc, trong đó khẳng định các quốc gia đều có quyền tự quyết. Tiện đây, tôi muốn nhắc các bạn nhớ rằng, khi tách khỏi Liên bang Xô Viết, Ukraine cũng làm đúng như vậy, chính xác đến từng từ. Ukraine đã sử dụng quyền này, nhưng người dân ở Crimea thì lại bị khước từ. Tại sao vậy?

Thêm nữa, chính quyền Crimea đã dựa vào một tiền lệ rất nổi tiếng là Kosovo - tiền lệ do những người bạn phương Tây của chúng ta chính tay tạo ra trong một tình huống hoàn toàn tương tự, khi họ công nhận rằng việc đơn phương chia cắt Kosovo khỏi Serbia, chính xác như những gì Crimea đang làm hiện nay, là hợp pháp và không cần bất kỳ sự cho phép nào từ chính quyền trung ương. Theo đúng Điều 2, Chương 1 của Hiến chương Liên Hợp Quốc,  Tòa án quốc tế của Liên Hợp Quốc đã đồng ý với cách tiếp cận này và đã đề những ghi chú (mà tôi trích dẫn lại sau đây) trong phán quyết ngày 22/7/2010: “Không có điều khoản cấm chung nào từ thông lệ của Hội đồng Bảo an liên quan đến việc tuyên bố độc lập” và “Luật pháp quốc tế không bao hàm quy định cấm tuyên bố độc lập”. Hoàn toàn dễ hiểu, như họ nói.

Tôi không muốn dựa vào các trích dẫn, nhưng trong trường hợp này, tôi không thể làm khác. Đây là một trích dẫn từ một tài liệu chính thức khác: Bản tường trình của Mỹ ngày 17/4/2009 gửi đến cùng Tòa án quốc tế của Liên Hợp Quốc liên quan đến các buổi điều trần về Kosovo. Một lần nữa, tôi xin lại được trích dẫn: “Việc tuyên bố độc lập có thể, và thường là vi phạm luật pháp trong nước. Tuy nhiên, điều đó không khiến nó vi phạm luật pháp quốc tế”. Hết trích dẫn.

Họ đã viết như vậy, đem phổ biến khắp thế giới, được mọi người đồng ý, và giờ họ lại tỏ ra bất bình. Mà về cái gì chứ? Hành động của người dân Crimea hoàn toàn phù hợp với các chỉ dẫn trên, như nó vốn vậy. Hãy thử nghĩ rằng người Albani ở Kosovo (chúng ta hoàn toàn tôn trọng họ) được phép làm như vậy. Còn người Nga, người Ukraine và người Tatar ở Crimea thì không. Một lần nữa, ai cũng sẽ thắc mắc tại sao.

Chúng ta vẫn nghe Mỹ và Tây Âu nói rằng Kosovo là một trường hợp đặc biệt. Điều gì đã khiến nó trở nên đặc biệt trong mắt những người bạn này của chúng ta? Hóa ra đó là vì cuộc xung đột ở Kosovo đã khiến rất nhiều người thương vong. Điều này có phải một lập luận có cơ sở pháp lý? Phán quyết của Tòa án quốc tế không hề nói như vậy. Nó thậm chí còn không phải là một thứ tiêu chuẩn kép; nó là kiểu lý sự cùn, ấu trĩ kinh ngạc. Con người ta không nên đổi trắng thay đen, cố gắng một cách thô thiển như vậy để khiến mọi thứ thuận theo lợi ích của mình. Nếu cứ theo logic này, chúng ta sẽ phải chắc chắn mọi cuộc xung đột đều dẫn đến tổn thất về sinh mạng.

Tôi sẽ nói rõ ràng rằng - nếu lực lượng tự vệ địa phương ở Crimea không thể kiểm soát được tình hình thì sẽ có thương vong. May mắn là điều này không xảy ra. Không có bất cứ cuộc đụng độ vũ trang nào và không có thương vong. Bạn nghĩ vì sao lại như vậy? Câu trả lời rất đơn giản: bởi nó rất khó, thực tế là không thể chống lại ý chí của người dân. Tại đây, tôi muốn cám ơn quân đội Ukraine - 22.000 người lính vũ trang đến tận răng. Tôi muốn cám ơn binh sĩ, những người đã kiềm chế một cuộc đổ máu và không nhuộm đỏ quân phục của mình bằng máu.

Cũng liên quan tới việc này, một vài ý khác đã nảy ra trong tâm trí. Họ liên tục nói về cái được gọi là sự can thiệp của Nga ở Crimea, một cuộc xâm lược. Điều này thực lạ tai. Tôi không thể nhớ ra bất cứ một cuộc can thiệp quân sự nào trong lịch sử mà lại không có súng nổ và thương vong.

Thưa các bạn,

Như một tấm gương, tình hình ở Ukraine phản ánh những gì đang và đã diễn ra trên thế giới trong một vài thập kỷ qua. Sau khi trạng thái lưỡng cực tan rã, chúng ta không còn sự ổn định nữa. Các thể chế quốc tế chủ chốt không những không mạnh hơn, mà ngược lại, trong nhiều trường hợp còn suy thoái một cách đáng buồn. Các đối tác phương Tây của chúng ta, dẫn đầu là Mỹ thích dùng “quy tắc của súng đạn” hơn là luật pháp quốc tế. Họ đi đến chỗ tin rằng họ đặc biệt và có đặc quyền, rằng họ có thể quyết định vận mệnh thế giới, rằng chỉ họ mới luôn luôn đúng. Họ làm bất cứ thứ gì họ thích: chỗ này, chỗ kia. Họ sử dụng vũ lực chống lại các quốc gia có chủ quyền, xây dựng các liên minh dựa trên nguyên tắc “Nếu anh không theo tôi nghĩa là anh chống lại tôi”. Để cho sự xâm lược này có vẻ hợp pháp, họ ép buộc các tổ chức quốc tế phải đưa ra các nghị quyết. Và nếu vì một vài lý do nào đó mà cách này không hiệu quả, thì họ phớt lờ luôn cả Liên Hợp Quốc lẫn Hội đồng Bảo an.

Điều này đã xảy ra ở Nam Tư, năm 1999, hẳn chúng ta đều còn nhớ rõ. Dù chính mắt tôi chứng kiến, thật khó mà tin rằng, vào cuối thế kỷ 20 mà một thủ đô ở châu Âu, Belgrade, lại chìm dưới các cuộc tấn công bằng tên lửa trong vài tuần, và sau đó là đến cuộc can thiệp vũ trang thật sự. Có nghị quyết nào của Hội đồng Bảo an về vấn đề này lại cho phép những hành động như vậy? Không hề. Và rồi họ đánh Afghanistan, Iraq, vi phạm trắng trợn nghị quyết của Hội đồng Bảo an về Lybia, khi thay vì chỉ áp đặt cái gọi là vùng cấm bay thì họ đồng thời dội bom luôn xuống đó.

Đã có một chuỗi các cuộc “cách mạng màu” được giật dây. Chắc chắn là người dân ở các nước nơi diễn ra các sự kiện này đã chán ngán chế độ độc tài và nghèo khổ, không có tương lai. Nhưng những tình cảm này đã bị lợi dụng một cách bất nhẫn. Các tiêu chuẩn được áp đặt lên các nước này mà không hề phù hợp với lối sống, truyền thống và văn hóa của người dân. Và hậu quả là thay vì dân chủ, tự do là hỗn loạn, bạo lực bùng phát và hàng chuỗi biến động. Mùa xuân Ả Rập đã biến thành Mùa đông Ả Rập.

Một tình huống tương tự đã diễn ra ở Ukraine. Năm 2004, để đưa một ứng cử viên mà họ muốn vào cuộc bầu cử Tổng thống, họ đã nghĩ ra một thứ gọi là cuộc bầu cử vòng ba, vốn không được quy định trong luật. Nó thật lố bịch và là sự nhạo báng đối với Hiến pháp. Và hôm nay, họ lại tung ra một lực lượng dân quân được tổ chức và trang bị hùng hậu.

Chúng ta hiểu điều gì đang diễn ra. Chúng ta hiểu rằng những hành động này là nhằm chống lại Ukraine và nước Nga, chống lại sự hội nhập Liên minh Á-Âu. Và tất cả diễn ra khi Nga đang nỗ lực đối thoại với các nước phương Tây. Chúng ta vẫn kiên trì đề xuất hợp tác trên mọi vấn đề chủ chốt. Chúng ta muốn củng cố lòng tin và hướng tới quan hệ bình đẳng, cởi mở và công bằng. Nhưng chúng ta đã không thấy những bước đi tương tự từ phía bên kia.

( Phần tiếp theo)

Ngược lại, họ đã nói dối chúng ta nhiều lần, đưa ra nhiều quyết định sau lưng chúng ta, đặt chúng ta trước những thực tế đã rồi. Điều này đã xảy ra cùng với sự mở rộng của NATO sang phía Đông, cũng như việc họ triển khai hạ tầng quân sự ở biên giới của chúng ta. Họ vẫn tiếp tục nhắc đi nhắc lại một luận điệu rằng: “Thôi nào, việc này chẳng liên quan gì đến các anh đâu”. Nói thế thì dễ dàng quá.

Điều này cũng đã xảy ra khi họ thiết lập một hệ thống phòng thủ tên lửa. Bất chấp mọi sự lo ngại của chúng ta, dự án này vẫn được thúc đẩy. Nó xảy ra cùng với sự chậm trễ lê thê trong đối thoại về các vấn đề visa, cam kết cạnh tranh công bằng và tham gia tự do vào thị trường toàn cầu.

Hôm nay, chúng ta đang bị đe dọa trừng phạt, nhưng chúng ta vốn cũng đã trải qua nhiều lần bị kiềm tỏa, những lần gây ảnh hưởng đáng kể đến chúng ta, nền kinh tế và đất nước chúng ta. Ví dụ, ngay trong thời kỳ Chiến tranh Lạnh, Mỹ và sau đó là các nước khác đã có một danh sách dài các công nghệ và thiết bị hạn chế bán cho Liên Xô, lập danh sách của Ủy ban phối hợp kiểm soát xuất khẩu đa phương. Hiện nay, trên danh nghĩa, họ đã xóa bỏ những quy định này, nhưng đó chỉ là danh nghĩa. Còn trên thực tế, nhiều hình thức hạn chế vẫn còn hiệu lực.

Một cách ngắn gọn, chúng ta có đủ lý do để cho rằng chính sách phong tỏa đáng hổ thẹn này, vốn đã kéo dài từ thế kỷ 18, 19, 20, vẫn còn được duy trì đến tận ngày nay. Họ luôn tìm mọi cách dồn chúng ta vào góc tường, bởi chúng ta có một vị thế độc lập, bởi chúng ta duy trì vị thế đó, và bởi chúng ta gọi mọi thứ như nó vốn có và không tham gia vào những trò đạo đức giả. Ở Ukraine, các đối tác phương Tây của chúng ta đã vượt qua giới hạn, họ đùa với lửa và hành động một cách vô trách nhiệm, thiếu chuyên nghiệp.

Sau hết, họ hoàn toàn ý thức được rằng đang có hàng triệu người Nga sống ở Ukraine và Crimea. Hẳn rằng họ phải thiếu bản năng chính trị và lương tri mới không lường được hậu quả từ những hành động của mình. Nước Nga đã rơi vào một vị thế không thể thoái lui. Nếu anh lấy hết sức ép một cái lò xo, nó sẽ bật lại rất mạnh. Hãy luôn nhớ điều này.

Hôm nay, điều bắt buộc là phải chấm dứt cơn cuồng loạn này, gạt bỏ lối khoa trương thời Chiến tranh Lạnh và thừa nhận thực tế hiển nhiên rằng: Nước Nga là một bên tích cực và độc lập trong các vấn đề quốc tế; giống như các nước khác, Nga có các lợi ích quốc gia mà các nước phải tính đến và tôn trọng.

Đồng thời, chúng ta cảm ơn tất cả những người đã thấu hiểu các hành động của chúng ta ở Crimea. Chúng ta cảm ơn nhân dân Trung Quốc, các nhà lãnh đạo của họ luôn xem xét tình hình ở Ukraine và Crimea trong bối cảnh chính trị và lịch sử đầy đủ. Chúng ta cảm kích sự thận trọng và khách quan của Ấn Độ.

Hôm nay, tôi muốn nhắn nhủ nhân dân Hợp chủng quốc Hoa Kỳ, những người ngay từ ngày lập quốc và thông qua bản Tuyên ngôn Độc lập, vẫn luôn kiêu hãnh đặt tự do lên trên hết thảy. Phải chăng mong muốn của người dân Crimea được tự do lựa chọn vận mệnh cho mình không phải là một giá trị như vậy? Xin hãy hiểu chúng tôi.

Tôi tin rằng những người dân châu Âu, mà đầu tiên và trước hết là người Đức cũng sẽ hiểu tôi. Xin cho tôi được nhắc các bạn rằng trong quá trình tham vấn chính trị về việc thống nhất Đông Đức và Tây Đức, một số nước khi đó và hiện nay vẫn là đồng minh của Đức, đã không ủng hộ việc thống nhất. Thế nhưng, nước Nga đã bày tỏ sự ủng hộ dứt khoát đối với ý nguyện thống nhất thành thật và mãnh liệt của người Đức. Tôi tin rằng các bạn chưa quên điều đó, và tôi mong rằng các công dân Đức sẽ ủng hộ khát vọng khôi phục sự thống nhất của người Nga, của nước Nga lịch sử.

Tôi cũng muốn nói với nhân dân Ukraine. Tôi chân thành mong muốn các bạn hiểu chúng tôi: Chúng tôi không bao giờ muốn làm tổn hại các bạn theo bất cứ cách nào, cũng không bao giờ muốn làm làm tổn thương lòng yêu nước của các bạn, không như những người sẵn sàng hy sinh sự thống nhất của Ukraine vì các tham vọng chính trị. Họ giương khẩu hiệu ca ngợi sự vĩ đại của Ukraine, nhưng cũng chính họ là những người làm mọi thứ để chia rẽ đất nước này. Những người bạn Ukraine thân mến, tôi mong các bạn hãy nghe tôi. Xin đừng tin những ai muốn các bạn sợ hãi nước Nga, kêu gào rằng rồi các vùng khác của Ukraine cũng theo chân Crimea. Chúng tôi không hề muốn chia cắt Ukraine. Chúng tôi không cần điều đó. Còn về Crimea, đó đã và sẽ mãi mãi là vùng đất của người Tatar, người Ukraine và người Nga.

Tôi xin được nhắc lại rằng, như thực tế đã có từ nhiều thế kỷ nay, Crimea sẽ là mái nhà chung của tất cả những người sống ở đó.

Crimea là di sản lịch sử chung của chúng ta và là một nhân tố quan trọng trong sự ổn định khu vực. Và vùng đất có ý nghĩa chiến lược này nên là một phần của một quốc gia ổn định và vững mạnh mà hiện chỉ có thể là nước Nga. Nếu không, thưa các bạn (tôi đang nói với cả nước Nga và Ukraine), các bạn và chúng tôi, người Nga và người Ukraine, có thể mất hoàn toàn Crimea. Và việc này có thể xảy ra trong một tương lai rất gần. Xin hãy suy nghĩ về điều đó.

Cũng xin hãy để tôi lưu ý rằng, chúng ta đã từng nghe Kiev tuyên bố Ukraine sẽ sớm gia nhập NATO. Điều này có ý nghĩa như thế nào với Crimea và Sevastopol trong tương lai? Nó có thể có nghĩa là hải quân NATO sẽ ở ngay đây, trong thành phố là niềm vinh quang của quân đội Nga. Và viễn cảnh này có thể tạo ra một mối đe dọa không hề tưởng tượng mà hoàn toàn có thật đối với toàn bộ miền Nam nước Nga. Tất cả những điều đáng ra có thể trở thành hiện thực này không xảy ra là nhờ sự lựa chọn của người dân Crimea, và tôi muốn cảm ơn họ về điều đó.

Nhưng xin cũng để tôi nói rằng chúng ta không chống lại sự hợp tác với NATO, chắc chắn không phải là như vậy. Nhưng với tất cả quy trình nội bộ trong tổ chức, NATO vẫn là một liên minh quân sự, và chúng ta chống lại việc có một liên minh quân sự đặt căn cứ ngay ở sân sau của chúng ta, hay trên lãnh thổ lịch sử của chúng ta. Tôi không thể tưởng tượng cảnh chúng ta đến Sevastopol để thăm các thủy thủ NATO. Dĩ nhiên phần lớn họ là những chàng trai tuyệt vời. Nhưng sẽ tốt hơn nếu họ đến thăm chúng ta, làm khách của chúng ta, hơn là ngược lại.

Hãy để tôi nói một cách thẳng thắn rằng phải nhìn những gì đang diễn ra ở Ukraine vào lúc này, nhìn người dân gồng mình chịu đựng và thấp thỏm lo không biết điều gì sẽ diễn ra hôm nay, điều gì sẽ đến vào ngày mai là điều thật sự dày vò trái tim chúng ta. Sự lo lắng của người Nga là dễ hiểu, vì đơn giản, chúng ta không chỉ là những láng giềng gần gũi, mà như tôi đã nói rất nhiều lần, chúng ta là một dân tộc. Kiev là mẹ của các thành phố Nga. Người Rus cổ đại là tổ tiên chung của chúng ta, và chúng ta không thể sống thiếu nhau.

Hãy để tôi nói thêm một điều khác nữa. Hàng triệu người Nga và người nói tiếng Nga đang sống ở Ukraine, và sẽ tiếp tục là như vậy. Nước Nga sẽ luôn luôn bảo vệ các lợi ích của mình bằng mọi biện pháp chính trị, ngoại giao, pháp lý. Nhưng hơn hết, việc đảm bảo quyền và lợi ích của những người dân này, đảm bảo rằng họ được bảo vệ đầy đủ chính là lợi ích của Ukraine. Điều này là sự đảm bảo cho sự ổn định và toàn vẹn lãnh thổ của Ukraine.

Chúng ta mong muốn làm bạn với Ukraine, mong muốn Ukraine là một đất nước vững mạnh, có chủ quyền và tự chủ. Hơn hết, Ukraine là một trong những đối tác lớn nhất của chúng ta. Hai bên có những dự án chung và tôi tin tưởng vào sự thành công của các dự án này, bất chấp những khó khăn hiện tại. Quan trọng nhất là, chúng ta muốn hòa bình và hòa hợp dân tộc ngự trị ở Ukraine, và chúng ta sẵn sàng hợp tác với các nước khác để hỗ trợ và tạo thuận lợi cho quá trình này. Nhưng như tôi đã nói, chỉ có người dân Ukraine mới có thể đưa mọi việc vào khuôn khổ.

Dân nhân Crimea và Sevastopol, toàn thể nước Nga ngưỡng mộ chí khí, sự dũng cảm và phẩm giá của các bạn. Chính các bạn đã quyết định tương lai Crimea. Trong những ngày này, chúng ta gần nhau hơn bao giờ hết, ủng hộ lẫn nhau. Đó là tình đoàn kết chân thành. Chính ở những bước ngoặt lịch sử như thế này mà một quốc gia có thể chứng tỏ sự trưởng thành và sức mạnh tinh thần. Người Nga đã cho thấy những phẩm chất này thông qua sự ủng hộ mạnh mẽ dành cho các đồng bào mình.

Vị thế chính sách đối ngoại của Nga trong vấn đề này vững chãi chính nhờ vào ý chí của hàng triệu người dân chúng ta, sự thống nhất của cả nước và sự hỗ trợ của các lực lượng quần chúng và chính trị trong nước. Tôi muốn cảm ơn tất cả các bạn về tinh thần ái quốc này, tất cả, không trừ một ai. Chúng ta cần tiếp tục duy trì sự thống nhất này để giải quyết các nhiệm vụ đang chờ chúng ta trên con đường phía trước.

Chắc chắn chúng ta sẽ còn phải đối phó với những sự chống đối từ bên ngoài. Nhưng đây là một quyết định mà chúng ta cần phải làm cho chính mình. Liệu chúng ta đã sẵn sàng kiên định bảo vệ các lợi ích quốc gia, hay sẽ buông xuôi, lui bước? Một số chính trị gia phương Tây đã hăm dọa chúng ta không chỉ bằng các biện pháp trừng phạt và còn bằng viễn cảnh gia tăng các vấn đề nghiêm trọng trong nước. Tôi muốn biết chính xác thì họ nghĩ gì trong đầu: Sử dụng những kẻ phản quốc, hay hy vọng sẽ đẩy chúng ta vào một tình thế kinh tế xã hội đi xuống để kích động sự bất bình của người dân? Chúng ta chắc chắn sẽ đáp trả thích đáng các tuyên bố vô trách nhiệm và đầy khiêu khích đó…

Thưa các bạn,

Tôi hiểu người dân Crimea, những người lựa chọn các phương án rõ ràng nhất trong cuộc trưng cầu dân ý: Crimea nên thuộc Ukraine hay thuộc Nga?. Chúng tôi có thể nói chắc chắn rằng khi tiến hành xây dựng câu hỏi, giới chức Crimea và Sevastopol, các nhà lập pháp, đã đặt sang một bên các nhóm và lợi ích chính trị để chỉ lấy lợi ích cơ bản của người dân làm nền tảng cho công việc của mình. Tình hình kinh tế, chính trị, dân số và lịch sử cụ thể của Crimea có thể khiến cho bất cứ một lựa chọn nào khác được đề xuất sẽ chỉ mang tính tạm thời, dễ đổ vỡ, và không thể tránh khỏi việc làm xấu thêm tình hình – điều này sẽ để lại hậu quả vô cùng tai hại đối với cuộc sống của người dân. Do đó, người dân Crimea đã quyết định trả lời một cách chắc chắn và cương quyết, không hề lưỡng lự. Cuộc trưng cầu dân ý này công bằng và minh bạch, người dân Crimea đã thể hiện ý muốn của họ theo một cách rõ ràng, đầy thuyết phục, và họ khẳng định họ muốn về với Nga.

Giờ đây Nga cũng sẽ phải đưa ra một quyết định khó khăn, cân nhắc tới nhiều yếu tố khác nhau, cả trong và ngoài nước. Người dân Nga ở đây nghĩ gì? Tại đây, cũng giống như tại bất cứ một quốc gia dân chủ nào khác, công chúng có quan điểm khác nhau, và tôi muốn chỉ ra rằng tuyệt đại đa số người dân công khai ủng hộ những gì đang diễn ra.

Các cuộc thăm dò dư luận gần đây nhất được tiến hành tại Nga cho hay, 95% người dân nghĩ rằng Nga nên bảo vệ quyền lợi của người Nga cũng như của các tộc người khác sinh sống tại Ukraine – 95% tổng số dân cư của chúng ta. Hơn 83% nghĩ rằng Nga nên làm vậy ngay cả khi nó sẽ làm phức tạp mối quan hệ của chúng ta với một vài các quốc gia khác. 86% người dân chúng ta vẫn coi Crimea thuộc lãnh thổ Nga và là một phần đất đai của quốc gia chúng ta. Và một con số đặc biệt quan trọng khác, hoàn toàn phù hợp với kết quả của cuộc trưng cầu dân ý tại Crimea: gần 92% người dân ủng hộ sự tái hợp nhất của Crimea về Nga.

Như vậy, chúng ta thấy rằng đa số người Crimea và đại đa số người dân Liên bang Nga ủng hộ sự tái hợp nhất nước cộng hoà tự trị Crimea và thành phố Sevastopol về Nga.

Vấn đề giờ đây là quyết định chính trị của riêng Nga, bất cứ quyết định nào ở đây cũng chỉ dựa trên ý chí của người dân, bởi nhân dân là nền tảng cơ bản của tất cả mọi chính quyền.

Thưa các thành viên Hội đồng Liên bang, đại biểu Duma Quốc gia, người dân Nga, cư dân Crimea và Sevastopol, hôm nay, thuận theo ý dân, tôi đệ trình lên Quốc hội Liên bang, yêu cầu xem xét Luật Hiến pháp về việc thành lập hai chủ thể liên bang của Nga: Cộng hoà Crimea và thành phố Sevastopol, đồng thời phê chuẩn công ước công nhận Crimea và Sevastopol thuộc Liên bang Nga – họ đã sẵn sàng ký kết. Tôi tin tưởng vào sự ủng hộ của các bạn.
Nguồn: soha.vn